arabdict Dictionary & Translator - Arabic-French translation for غَيْرُ قَابِلٍ لِلتَّصَرُّفِ بِهِ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic French
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Law   Language   Math  

        Translate French Arabic غَيْرُ قَابِلٍ لِلتَّصَرُّفِ بِهِ

        French
         
        Arabic
        related Translations
        • mainmortable (adj.) , {law}
          غَيْر قَابِل لِلتَّصَرُّف {قانون}
          more ...
        • jetable (adj.)
          قابل للتصرف
          more ...
        • défectif (adj.) , {lang.}
          فِعْل غَيْر كَامِل التَّصَرُّف {لغة}
          more ...
        • affichable (adj.)
          غير قابل للعب
          more ...
        • incroyable (adj.)
          غير قابل للتصديق
          more ...
        • incorruptible (adj.)
          غير قابل للفساد
          more ...
        • irrécusable (adj.)
          غير قابل للدحض
          more ...
        • incorruptible (adj.)
          غير قابل للرشوة
          more ...
        • inflexible (adj.)
          غير قابل للثني
          more ...
        • incurable (adj.)
          غير قابل للشفاء
          more ...
        • indécomposable (adj.)
          غير قابل للتحلل
          more ...
        • increvable (adj.)
          غَيْر قاَبِل لِلْانِثْقَاب
          more ...
        • indestructible (adj.)
          غير قابل للتخريب
          more ...
        • incomestible (adj.)
          غَيْرُ قابِلٍ لِلأَكْل
          more ...
        • inexplicable (adj.)
          غير قابل للتوضيح
          more ...
        • indivisible (adj.)
          غير قابل للقسمة
          more ...
        • introuvable (adj.)
          غير قابل للتقصي
          more ...
        • insubmersible (adj.)
          غير قابل للإغراق
          more ...
        • fabuleux (adj.)
          غير قابل للتصديق {fabuleux}
          more ...
        • inexploitable (adj.)
          غير قابل للتطبيق
          more ...
        • insaisissable (adj.) , {law}
          غَيْر قَابِل لِلْحَجْزِ {قانون}
          more ...
        • impraticable (adj.)
          غير قابل للتطبيق
          more ...
        • incassable (adj.)
          غير قابل للكسر
          more ...
        • indivisible (adj.) , {math.}
          غَيْرُ قابِلٍ للتَّجْزِئَة {رياضيات}
          more ...
        • irréfutable (adj.)
          غير قابل للدحض
          more ...
        • inaliénable (adj.)
          غير قابل للتحويل
          more ...
        • inapplicable (adj.)
          غير قابل للتطبيق
          more ...
        • inéchangeable (adj.)
          غَيْرُ قابِلٍ لِلاسْتِبْدال
          more ...
        • incompressible (adj.)
          غير قابل للضغط
          more ...
        • incompressible (adj.)
          غير قابل للكبس
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • C'est néanmoins aussi une occasion empreinte de tristesse devant la tragédie que vit le peuple palestinien, qui a été déplacé de sa patrie il y a plus d'un demi siècle et qui est toujours dans l'impossibilité d'exercer ses droits fondamentaux.
          وهي مع ذلك فرصة للإعراب عن الحزن بسبب مأساة الشعب الفلسطيني، الذي تشرد من وطنه منذ أكثر من نصف قرن، وما زال غير قادر على ممارسة حقوق الإنسان غير القابلة للتصرف الخاصة به.
        • Comme nous l'avons dit à de nombreuses reprises, l'Iran considère que la recherche et le développement de la technologie nucléaire à des fins pacifiques est un droit inaliénable, reconnu par le TNP.
          وكما بينّا المرة تلو الأخرى، تعتبر إيران السعي إلى تطوير التكنولوجيا للأغراض السلمية حقا من حقوقها غير القابلة للتصرف، حسبما هو معترف به في ظل معاهدة عدم الانتشار.
        • « La religion, la spiritualité et les convictions jouent un rôle central dans la vie de millions de femmes et d'hommes… Le droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion est inaliénable et tout individu doit pouvoir l'exercer.
          ”للدين والقيم الروحية والعقيدة دور رئيسي في حياة الملايين من النساء والرجال والحق في حرية الفكر والعقيدة والدين حق غير قابل للتصرف ويجب أن يتمتع به الجميعبيد أن من المسلم به أن أي شكل من أشكال التطرف يمكن أن يؤثر سلبا على المرأة ويمكن أن يؤدي إلى العنف والتمييز“.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)